翻譯社" data-reactid="21">黃業棠在臉書澄清,雖然曾進修過這8種說話,但除中文、英文、法文和西班牙文外,仍有很多相當不熟習,強調自己在說話上還有很多需要增強的地方,認為新聞用「精通8種說話」形容,其實不相符事實翻譯

拜託,別相信這一切。」黃業棠也在臉書澄清,「我是個會跳踢踏舞的人,但天成翻譯社再怎麼樣都粉飾不了『精曉八國說話』這個大題目背後我心裏的空虛和壓力。我只會說中文、英文、法文和西班牙文。

天成翻譯社只會說中文、英文、法文和西班牙文。我不知道你們能不克不及看到我在這裡說的話,其實我很生氣他們對峙說我會8種說話。」" data-reactid="22">媒體採訪時,黃業棠打出一段法文,原以為他只是在顯現法文能力,不外卻有眼尖的網友發現,他其實是在辯駁媒體:「我不會說8種說話翻譯我不知道你們能不能看到我在這裡說的話,其實我很生氣他們堅持說我會8種說話。」

」黃業棠也在臉書澄清,「我是個會跳踢踏舞的人,但我再怎麼樣都粉飾不了『精通八國說話』這個大題目背後我心裏的空虛和壓力。
但黃業棠澄清,「我不會講日文、俄文或拉丁文」,更說這個題目,讓他感到空虛和壓力!" data-reactid="12">明道中學國際部高三的黃業棠,因熱中文學、成就優良,成功獲得美國史丹佛大學的入學許可,更有很多媒體報道,他精通「中文、台語、英文、日文、法文、西班牙文、俄文及拉丁文」8種說話翻譯但黃業棠澄清,「我不會講日文、俄文或拉丁文」,更說這個題目,讓他感應空虛和壓力!

生活中間/綜合報道

(合成圖/翻攝自明道中學、黃業棠臉書)

▲黃業棠澄清「我不會說八種說話」。



本篇文章引用自此: https://tw.news.yahoo.com/%E6%88%91%E4%B8%8D%E6%9C%838%E7%A8%AE%E8%AA%9E%E8%A8%80-%E6%BA%96%E5%8F%B2有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow

    munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()