西班牙文翻譯中文翻譯社想不到這裡也能夠碰到...(恕刪)
隔鄰連的學長是大天成翻譯公司們一屆...因為有次他們放假 做旅遊車

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

卡維文翻譯翻譯社

(一)所需資訊(1)採訪對象:需要給採訪對象的德律風和預約時間翻譯(2)計費體例: 1.逐字聽打:依時間計費,每分鐘600元,急件另外計費。 2.實地訪談:以台灣內為主,依時候、地區計費,每次8000元(含車馬費、訪談稿、逐字稿),急件別的計費。 3.實地調查:以台灣內為主,依時候、地區計費,每次12000元,請見告地點、內容、對象,急件別的計費翻譯(3)訪談問題:需預先設定訪談問題!(4)交件日期:什麼時候要交?(二)急件費用(1)一般急件:一般費用為6天,少於一般時候的6分之1費用為原價的2倍,少於一般時候的6分之2費用為原價的3倍,少於一般時候的6分之3費用為原價的4倍,少於一般時間的6分之4費用為原價的5倍,少於一般時候的6分之5費用為原價的6倍。(2)特急費用:12小時費用為原價的5倍,8小時費用為原價的10倍,6小時費用為原價的15倍,3小時費用為原價的20倍。(三)聯絡資訊 ◆聯系方式 MSN:kkppll9@hotmail.com 即時:andy467911 手機:0920188273 電子信箱:Andy467911@gmail.com ◆付款體例首要採用網路轉帳匯款(eATM)、超商轉帳匯款(ATM)、無摺轉帳匯款、臨櫃轉賬匯款,以下帳戶選一個匯款便可!(1)第一銀行-樹林分行:代號007—203-68-032452〈可轉帳〉(2)聯邦銀行-迴龍分行:代號803—022-50-5159847 (3)中國信託-丹鳳分行:代號822—761-54-0110320

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

瑪雅語翻譯翻譯社

 

 【Candy專業代客打字】

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯公司價錢翻譯社

有任何聽打逐字稿問題,都接待您聯系翻譯

有些打字員因為從事過潤稿工作,在聽錄音檔的時刻會很習慣性地刪除與改削內容,假定客戶有指定大白傾向要打字員兼潤稿工作,這麼做是可以的,可是大部份客戶 翻譯聽打逐字稿都不需要打字員潤稿,因為打字員的主觀認知會刪掉客戶認為主要的部分,長久從事灌音潤稿工作 翻譯,都邑不自覺刪除或刪改灌音檔的文字內容,這習慣很難在短時刻內改變。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西文口譯費用翻譯社

芬堤文翻譯翻譯社本人贊成並願意遵照現行司法、本站利用者條目、本站各級規定、本板所有規範, 本人願意為本文內容負責,並保証本文內容皆詳實屬實,若違反相關規範,願受處分翻譯 公司名稱或雇主、勞工ID: 雇主(業主):alice50734 黃蜜斯 時辰、地點:2017/04/28~2017/06/14 在家接案(詳情以下論說) 欠妥行為簡述: 天成翻譯公司(sodabubble)是一名專職逐字稿聽打員,在家接案, 自 2017/04/25 承接 業主alice50734 於板上的稿件後, #1O_YVUd- (part-time) [多區/小我](已徵得勿來信感謝)協助打逐字稿 且順遂於指定之截稿時辰2017/04/28 24:00 之條件前交稿, 黃小姐也確認稿件內容無誤翻譯 #1O_YVUd- (part-time) 徵文文章裡是寫2017/05/20 發放薪資。 在這時代,天成翻譯公司接連寫信、扣問黃蜜斯翻譯 她在 2017/06/02 回信,說她那時所發案的那五個檔案算一個專案, 在第一次徵才時,此中二位放鳥黃蜜斯,讓她(黃蜜斯)的流程拖延翻譯 她也說:預計在 2017/06/10匯款薪資。 但,今天已2017/06/14,已寄信給這篇徵才的此中一位接案聽打員, 確認過這位聽打員也和天成翻譯公司一樣,今朝尚未收到聽打稿件薪資翻譯 我也有看到 業主黃蜜斯 在2017/06/02 再次在PT板上徵才 (最後因為[多區/小我] 沒打好,板主依板規刪文) alice50734 最後登入時辰: 《前次上站》06/11/2017 02:02:02 Sun翻譯 今天也寄了兩封信到業主黃小姐的E-mail, 見知她、請她盡速匯款薪資,仍毫無消息翻譯 最後,我想說的是, 若是逐字稿聽打的業主 您碰到了放您鴿子的接案者, 請您可以試著寄信詢問已完成您的稿件的聽打員, 確認聽打員手邊是否是有稿件。 若沒有,也可以或許接下您的案子,讓您的稿件早日完成! 如此也能盡早地、有效地解決問題、合作興奮。 第一次碰著拖薪有點嚴重的逐字稿聽打的業主。 請各位業主多多配合。 感謝~

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯服務翻譯社 
主持人:那照舊說,現在的人就…也很辛勞,也摒棄,可是家族討論的結果,並且天成翻譯公司們台灣還很…也很在意別人的觀念翻譯 

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

夏莫洛語翻譯翻譯社比來找到了這份工作,面試也去了翻譯 台灣優勢客服 (北部) 吩咐消磨? 職稱:德律風客服(身障缺) 正職 工作內容:接聽公衆諮詢電話、處置懲罰民眾案件 (天天約40通) 閒暇時需將之前談話內容聽打於電腦中、文書處置。 月薪:22k~24k、有勞健保、供餐福利(包括在原薪資內) (對方說不肯定有無年關) 工作時候:8:30~17:30 (九小時、中間一小時歇息) 不消排班、周休二日 離家裡算滿近的,約20分鐘。 剛入手下手先職業訓練約一個星期,(115/小時) 共8小時翻譯 自己算是社會新穎人,天成翻譯公司不肯定這樣的前提若何, 福利軌制我是覺得滿差的...跟我說不肯定有沒有年關... 求職網上登的福利:年關獎金、供餐福利,好像都是泡影... 請列位為我評估一下,感謝大師。

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

法翻中翻譯社◎前次自介揭橥日: 初度揭橥 ◎ID、暱稱:biopatrick ◎現況:個人 ◎地域:台北 ◎聯系方式:站內信 or email [email protected] ◎能否開立發票: 否 ◎服務項目或特長範疇: 中英文逐字稿聽打/醫學生物類或一般文件英翻中 ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 經由過程英檢中高級/多益915 約有三年一般文件翻譯接案經驗 今朝工作主要接觸藥品送審文件(如:受試者贊成書等)是以有興趣想接這方面的翻譯 中英打速度皆為50~75字/分 ⊙入手下手時間或預計起頭時候:隨時 ⊙想:尋找廠商∕尋覓客戶 如有樂趣可來信詳談翻譯社 今朝是正職上班族 是以為副業,價格上可較有彈性

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

權狀翻譯服務翻譯社

翻譯公司的任何翻譯問題 點下面網址立即免費諮詢


文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

薩巴特克文翻譯翻譯社

 

 

文章標籤

munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()