公司執照翻譯翻譯社◎工作時間/地址: 自家 ◎工作內容/薪水: 板上的逐字稿薪資相關心得 心得分享: 天成翻譯公司是不知道為什麼,又或者該說大要是景氣很差 所以逐字稿的薪水接續接續的往下掉 以前研究生的案子,根基都是一小時八百,換算下來是一分鐘13.3 假定老手五個小時可以搞定一個案子,那一小時薪水也快兩百,不低 然則假如是新手,假如是遇到難度大的 那時候拉長的情形下,薪水當然就不到7-11的價碼 現在?說真的我好久沒看到1小時八百的案子了 一小時六百,更誇張還有一小時五百的 然後一樣一堆人搶破頭,完全不覺得自己花的時間跟所得到底合不合理 而且我永遠深信一句話,花多少錢,就會拿到多少品質 之前也看到板上出現找到人隔沒兩天又重找,一模一樣的案子 一樣沒有很好看的價碼 就算那是被開天窗,說真的我也不意外 翻譯公司是雇主,你覺得逐字稿很簡單?不過就是聽打? 那可以試試看自己打一小時 你是新手,你覺得有錢賺就好反正又沒差 那花那樣的時候,去站7-11可能還賺比較多 還是希望雇主,能尊重做逐字稿的人,給天成翻譯公司們相對的,應得的價碼 而不是不斷的不斷的砍低薪水 --------------------------------------------------------------------- 供應兩年前經驗,板上行情價,一小時三個工作天 一小時一千,這是一對一而且品質不錯的條件 只如果急件,就是行情價1.5倍,視工作時候縮減而增加 只要灌音品質可能有問題,則是以上述行情為底價跟接案者再議 多人會議價碼就是一千三起跳,視人數多寡,會議進行體式格局增加 全英文逐字稿沒做過,然則之前最常看到的價碼是一分鐘三十塊

本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1371039650.A.D5A.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()