close

英翻葡萄牙語

戴金蜜也說,英語是不是納入《國度語言發展法》 翻譯立法?應脫鉤處理,較為洽當。官方語言是指當局機關所利用 翻譯說話,但這與《國度說話成長法》對照沒有關聯。文化部去年舉行《國家說話成長法》立法公聽會,預會人士均未把英語列入國度說話成長法的回護局限;文化部進展透過《國家語言發展法》的立法,保護瀕危語傳承的原民說話 翻譯社 

民進黨立委邱志偉、許智傑、劉世芳今(28)日上午在立法院紅樓舉辦「推動英語作為第二官方說話」公聽會,預會人士包羅立法院教育及文化委員會召集人許智傑、民進黨立委劉世芳、教育部綜規司副司長王明源、教育部國際司副參事黃冠超、國家發展委員會社會發展處副處長楊淑瓊、文化部人文出版司視察戴金蜜、台南市當局第二官方說話辦公室副主任田玲瑚,和富樂夢教育基金會董事長沈坤照、學園長唐雅慧等人 翻譯社

她指出,台灣民眾說話能力今朝在全球排名第33名、在紐、澳以外 翻譯「新南向國度」中排名第9名。 

針對「推動英語作為第二官方說話」,立委、地方人士今天上午指出,國度競爭力 翻譯提拔與外語能力很有關係,英語應內化成我們的說話和溝通東西,不外,是不是納入《國家說話發展法》立法考量,鞭策英語成為台灣第二官方說話,文化部則是立場保留,仍待追求共識。 翻譯社

劉世芳說,「我們沒有要各位去修特別 翻譯功令或要做什麼事,但縣市當局、學者專家苦口婆心,此刻問年青人英語重不重要?重要。但問英語考得好不好?不好。為什麼?這落差就是在我們把英語當作是數學來教,要把公式念好才能把數學學好」 翻譯社

劉世芳也向現場官員喊話,目下當今前瞻根蒂根基扶植都還在審核傍邊,若是國發會、文化部、教育部,願意把它當一回事,來鼓勵處所當局鞭策英語教育情況,「你要丟給澎湖縣政府一年一萬萬,澎湖就很歡快了」,「澎湖良多觀光客啊,講英語的話要去店家黉舍他們可以處置懲罰得很好,台南也沒問題啊,他們的古蹟導覽等等,天然會找英語強的人」,是不是可以有共鳴集中在這方面處理?

針對公聽會提綱「英語列為第二官方說話是不是納入國家說話成長法草案」,文化部人文出版司簡任觀察戴金蜜則示意,台灣各族群的母語也面臨傳承的危機,台灣各族群的母語今朝被結合國列入嚴重瀕危說話,至於本土說話台語也可能在30年之後,面對傳承危機 翻譯社所以文化部正在積極鞭策《國家說話成長法》的立法,讓台灣各族群母語,可以永續成長。 

劉世芳說,在中央單元裏異常制式,「硬梆梆」。但前瞻根本扶植裏面有一項「競爭型預算」,有沒有可能國發會來鼓動勉勵縣市當局提出來,推動英語環境這件事?曾在澎湖當過一任機要秘書的她默示,看到處所推動(英語情況)都很喜悅,覺得這件事很趣味,也沒品評中心做不好,「而是懊惱預算不敷」 翻譯社

邱志偉則表示,國家競爭力與外語能力,很有關係,所以台灣要建構好英語情況,讓民眾有決定信念啓齒說英語。台灣有需要鞭策英語成為第二官方說話 翻譯社 

文化部官員表示,今朝《國度說話發展法》草案 翻譯立法,英語其實不在國度說話名單裡面,應脫鉤處置較得當。民進黨立委邱志偉也為,「鞭策英語作為第二官方語言」不需要透過立法,由行政部分進行決議計劃即能鞭策,他要求行政部分,針對前瞻基礎扶植預算可否增列計畫,津貼處所推展英語環境。

立委邱志偉則說,說話牽扯到國度競爭力,應從國度發展的戰略層次去檢視今朝鞭策的政策,跟計劃將來前瞻性的作法,可以仿效台南市當局,行政院底下可以有一個推動辦公室,整合常設性的單位負責長期政策計劃,要有能力、有預算。

劉世芳則肯定澎湖、台南、雲林等縣市努力推動英語真的很不簡單,但都鎖定實用面,發展新南向與旅行,她舉例,「跟韓國人、新加坡人、菲律賓,乃至跟外勞都是用英語」。

針對文化部說法,邱志偉則認為,《國度說話成長法》的鞭策立法,是要留存國度說話的多樣性,以及建構多元語言的永續發展;新法的立法精神在於「文化平權」,好像跟英語列為官方說話,二者沒有直接關係;政府可透過行政來推動,不須經過立法。

文化部:國家語言發展法重點是保護瀕危語言

邱志偉也提到,前瞻根蒂根基扶植條例還沒過,計畫內在也還沒肯定,計畫的預算8年8800億還要送立院審議,劉世芳說起是否可以將協助地方政府或民間推動英語友善環境,請文化部、教育部、國發會在前瞻基礎扶植裏面從頭訂定一個計畫,再審立法院來審議,「我們也能夠在立法院做成相關抉擇」;而民進黨立委許智傑也承諾,會在院會提案,請中心成立推動辦公室。

英語列第二官方說話?綠委盼「前瞻扶植」提計畫改良英語環境

教育部綜合計劃司司長王明源說,為了提升台灣學生 翻譯英語傳聞能力,民國100年起延續推動「各級黉舍英語文教育動作方案」;在中小學部分建置英語線上平台Cool English,並舉行偏鄉小校,設立建設英語數位進修教室 翻譯社在高中職部分,實施外籍英語文教師的協同教授教養,或全英文教學。在大黉舍院部份,實行大學的全英語講課情況 翻譯社 

會議最後,立委劉世芳也透露表現,《國家說話成長法》是否列入英語為第二官方說話沒有定論,但這不影響要鞭策英語環境這件事,「只是不知道怎麼做」。

台大機械系畢業 翻譯教育委員會召集委員許智傑說,他學英文20多年,還是沒有把英文學好,他出國也不太敢說英語,女兒在墨爾本留學也感受到台灣英語教育的不足,他到東南亞國度 翻譯感到則是東南亞國度很正視英語教育;台灣是填鴨式教科書英語教育,沒有做好把英語教育成為生涯 翻譯一部分。 

「如果地方認為鞭策英語很主要」,她舉例,就像孫子告訴阿公阿嬤用LINE一樣,看有無需要,「假如到外國我們說要吃披薩,聽起來好像要吃『豬屎』(河洛語)」,但說話正本就是多重,就像台語、國語、客家話都夾雜在一起,「聽懂就行了,有什麼要緊」,既然是如許連偏鄉都有人來推動,固然要修法沒這麼快,「為什麼中心政府紛歧起鞭策」?

劉世芳認為,有強的英語能力,才有強的國度競爭力。這四十年來台灣在英語情況的建構是不充沛;台灣第一名女性總統蔡總統的客歲就職演說,起首發給外賓 翻譯是英文版本的演說稿,因為英語是世界語言。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

至於是不是要把英語釀成第二官方語言,劉世芳示意,可以等中、長程的計畫,如許我們中心官員就不消那麼緊張了,回去要寫報告說立法委員叫你們推動,「可是仍是要講,英語這件事那麼主要,不要把英語看成是學科練習,而是英語跟它所代表 翻譯國際上 翻譯多人溝通與交流,不能說講英語就是國際化、全球化,沒那麼簡單 翻譯事,但這有助於我們跨出去」。



本文來自: https://tw.news.yahoo.com/-062909722.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 munozc3tbfy5 的頭像
    munozc3tbfy5

    munozc3tbfy5@outlook.com

    munozc3tbfy5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()