- Jan 06 Sat 2018 23:00
昏迷指數3的奇蹟
- Jan 06 Sat 2018 13:55
豐原抽屜組 家具工廠直營
- Jan 06 Sat 2018 05:28
族語保留 荷蘭人治台時就懂
- Jan 05 Fri 2018 21:05
德州撲克Poker玩家常犯的十個毛病
- Jan 05 Fri 2018 12:39
Blogto說話進修書本1 : 2017
- Jan 05 Fri 2018 04:13
博客來網路書店語言書79折
- Jan 04 Thu 2018 19:48
英日語靈籤 外籍旅客驚喜
翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯<br> 出格的是,本年度參與教導計畫的九間寺院中,除皆供給上述的雙語資訊辦事外,台灣首廟天壇更主動提議將籤詩翻譯成中、英、日三種說話版本,如斯一來,搭配上市府供給的抽靈籤雙語流程表,讓到訪天壇的外籍旅客都爭相測驗考試。未來,二官辦也會將翻譯過的雙語資訊放置在官方網站上,鼓動勉勵更多寺廟自行建置雙語化情況辦事,讓全市的寺院都能共襄盛舉。<br><br><br><br>" data-reactid="11">記者姚正玉/台南報導
台南為建置英語友善情況,南市府第二官方說話專案辦公室(以下簡稱:二官辦)試辦「英語友善( English Friendly)寺廟」,本年有九家知名寺院建置雙語情況,部分甚至還將靈籤翻譯成日文與英文,讓外籍旅客大感欣喜有趣 翻譯社
- Jan 04 Thu 2018 11:23
【安娜貝爾:造孽Annabelle:Creation】:惡趁虛而來
- Jan 04 Thu 2018 02:36
全民拼英檢 首重廢除進修迷思
- Jan 03 Wed 2018 18:08
程式說話怎麼教?教甚麼?
幾十年來在理工範疇,多數科系都已有開程式設計課,然則明顯上過 翻譯學生十個有八個照舊不克不及用程式設計處置任何本身專業 翻譯工作 翻譯社緣由何在?因為程式設計是為了教「程式語言」這個「科目」而開 翻譯!不是為了教各科系的學生如何用程式設計解決專業問題 翻譯!我之前是數位遊戲設計系 翻譯教授,所以我寫 翻譯程式書中,遊戲設計的程式範例特別多!但是多數程式設計老師有在乎過學生是哪一系的嗎?教地理系時有想過要教如何將Google Maps插入程式中利用嗎?
我寫程式幾十年了,也不是每種說話都邑,今天早上翻譯了大約兩三百行的VB到C#就覺得好累!只因為我對C說話沒。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯VB這麼熟習,我該感覺本身很低劣嗎?但同時候我卻可以寫出能熱銷的車牌辨識軟體啊?我的程式設計能力算是好或不好呢?如果讓資工系的教員出題考我(固然都是考C說話的),我的成就就不會太好吧?試問程式技能完全比力主要?仍是能做 翻譯事情較多,較專業比較主要?